Ogólne warunki handlowe firmy Sécheron

(wersja z 15 marca 2005 r.) 
  1. Postanowienia ogólne

    1. Niniejsze Ogólne warunki handlowe (CGA) dotyczą wszelkich przypadków nieobjętych osobnymi pisemnymi klauzulami między Sécheron SA („Sécheron”) a Sprzedawcą („Dostawca”); mają zastosowanie bez względu na możliwe istniejące zobowiązania prawne między stronami.
    2. Obowiązujące zasady GCA mają charakter wyłącznie wiążący, o ile firma Sécheron nie wyrazi na piśmie akceptacji innych warunków. W żadnym wypadku przyjęcie dostawy nie może stanowić milczącej akceptacji warunków Dostawcy.
  1. Oferta

    1. Oferta jest sporządzana i przesyłana do firmy Sécheron bezpłatnie. Ponadto Dostawca jest zobowiązany do przesłania w rozsądnym terminie informacji uzupełniających, jakie mogą być od niego wymagane.
    2. Oferta sporządzana jest zgodnie z zaproszeniem do składania ofert. Dostawca musi wyraźnie zaznaczyć ewentualne rozbieżności.
    3. O ile nie postanowiono inaczej, oferta obowiązuje przez co najmniej 3 miesiące.
    4. O ile zamówienie nie zostało złożone, firma Sécheron ma prawo do wycofania się z negocjacji w dowolnym terminie, bez ponoszenia jakichkolwiek kosztów.
  1. Zamówienie i potwierdzenie zamówienia

    1. Ważne są oficjalne zamówienia podpisane przez przedstawiciela firmy Sécheron. Zamówienia, umowy i modyfikacje przekazywane ustnie są wiążące wyłącznie po potwierdzeniu na piśmie.
    2. Dokumenty dołączone do zamówienia, np. rysunki lub inne specyfikacje, stanowią integralną część zamówienia.
    3. O ile nie ustalono inaczej, każde zamówienie musi zostać potwierdzone na piśmie w ciągu 5 dni roboczych, a potwierdzenie musi w całości odpowiadać zamówieniu.
    4. W przypadku braku pisemnego potwierdzenia ze strony Dostawcy we wspomnianym terminie zamówienie uznane zostaje za przyjęte.
    5. Na żądanie Dostawca przedkłada do zatwierdzenia i nieodpłatne ostateczne plany, które opracował w odniesieniu do zamówionego przedmiotu przed zleceniem jego produkcji. Ostateczne zatwierdzenie przez firmę Sécheron w żaden sposób nie zmniejsza zakresu odpowiedzialności Dostawcy.
    6. Dostawca realizuje zamówienie samodzielnie. Może on zlecić podwykonawstwo zamówienia stronie trzeciej wyłącznie za pisemną zgodą firmy Sécheron.
    7. Prognozy otrzymywane przez Dostawcę od firmy Sécheron mają wyłącznie charakter informacyjny i nie są równoznaczne ze złożeniem zamówienia.
  1. Cena

    1. Wskazane ceny mają charakter stały. Jeżeli ich wynegocjowanie nie było wcześniej możliwe, szczególnie w nagłych przypadkach, Dostawca będzie musiał dostosować swoje ceny do poziomu cen w branży.
    2. Ceny obejmują pakowanie, transport i wszystkie koszty akcesoriów (warunki DDP i ubezpieczenia zgodne z Incoterms 2000).
  1. Transport, ubezpieczenie i pakowanie

    1. Dostawca ubezpiecza towar do miejsca dostawy.
    2. Dostawca odpowiada za dostosowanie opakowania do rodzaju dostarczanego produktu, zastosowanych środków transportu oraz obowiązujących przepisów dotyczących opakowań i ochrony środowiska do momentu dostarczenia towaru do miejsca dostawy. W razie potrzeby musi on wskazać procedurę, którą należy zastosować przy usuwaniu elementów zabezpieczających i innych części opakowania, a także odpowiedni sposób obchodzenia się z produktem.
    3. Sécheron zastrzega sobie prawo do zwrócenia opakowania Dostawcy i uznania tego zwrotu.
  1. Przeniesienie ryzyka i własności

    1. Przeniesienie ryzyka następuje po otrzymaniu produktu na uzgodniony adres dostawy zgodnie z zamówieniem.
    2. Produkt oraz sprzęt dostarczony Dostawcy przez firmę Sécheron pozostaje w całości własnością Sécheron. Dostawca zapewnia firmie Sécheron ochronę przed ryzykiem pozbawienia własności.
    3. Dostawca ponosi odpowiedzialność za wszelkie straty i uszkodzenia urządzeń, części, maszyn lub dokumentów należących do Sécheron i oddanych do dyspozycji Dostawcy w celu realizacji zamówienia. Dostawca ponosi koszty wszelkich środków niezbędnych do ochrony mienia firmy Sécheron, w tym ochrony dostarczonych lub podlegających zwrotowi dokumentów. Zawiera on umowy ubezpieczenia adekwatne zarówno pod względem zakresu ochrony, jak i wartości ubezpieczenia.
  1. Termin dostawy i konsekwencje opóźnienia dostawy

    1. Dostawa jest realizowana w standardowych godzinach odbioru pod adresem dostawy, w uzgodnionym terminie i miejscu docelowym.
    2. Dostawca nie może zmieniać uzgodnionych terminów, jeżeli umowy takiej nie sporządzono na piśmie. W szczególności ewentualne opóźnienia ze strony firmy Sécheron mogą być dla niego korzystne wyłącznie wtedy, gdy zareagował na taką sytuację natychmiast, zwracając się do Sécheron o naprawienie sytuacji i jednoznacznie wskazując konsekwencje, które mogą z tego wyniknąć.
    3. W przypadku opóźnienia dostawy firma Sécheron ma prawo zażądać kwoty równej jednemu (1) % uzgodnionej ceny zakupu za każdy okres jednego (1) tygodnia opóźnienia (warunek ten jest już spełniony od pierwszego dnia takiego okresu), jednak nie więcej niż dziesięć (10) % całkowitej ceny zamówienia. Kary te będą stanowić uzupełnienie potencjalnych strat firmy Sécheron – w takim przypadku firma zastrzega sobie prawo do dochodzenia odszkodowania.
    4. Dostawca nie może przyspieszać terminu dostawy ani realizować jej częściowo bez uprzedniej zgody firmy Sécheron. Z drugiej strony, Sécheron może odroczyć termin dostawy w zakresie maks. 6 miesięcy bez pokrywania jakichkolwiek kosztów poniesionych z tego tytułu przez Dostawcę.
  1. Gwarancja Dostawcy

    1. Realizacja zamówienia gwarantowana jest przez Dostawcę zgodnie ze zwyczajowymi zasadami, na jego wyłączne polecenie i wyłączną odpowiedzialność. Jego obowiązkiem jest zwracanie uwagi firmy Sécheron na wszelkie okoliczności mogące utrudnić właściwą realizację zamówienia, w szczególności poprzez ciągłe dostarczanie firmie Sécheron wszystkich przydatnych do tego celu informacji.
    2. Dostawca gwarantuje w szczególności, że dostarczony przedmiot jest odpowiedni do zamierzonego wykorzystania zgodnie ze specyfikacjami wyszczególnionymi w zamówieniu, nie ma wad, które mogłyby zmniejszyć jego wartość lub oczekiwane wykorzystanie oraz osiąga wymagane parametry robocze.
    3. Firma Sécheron zastrzega sobie prawo do odmowy przyjęcia dostawy niezgodnej z zamówieniem, żądania i uzyskania elementów zastępczych, naprawy lub rekompensaty finansowej za zmniejszoną wartość. Firma Sécheron zastrzega sobie prawo do żądania odszkodowania od Dostawcy za straty spowodowane takim brakiem zgodności.
    4. Testy odbiorcze lub kontrole przeprowadzane przez firmę Sécheron nie prowadzą do zmniejszenia ani ograniczenia zakresu odpowiedzialności Dostawcy za dostarczenie produktów zgodnie ze specyfikacjami Sécheron.
    5. O ile nie postanowiono inaczej, gwarancja obejmuje okres 24 miesięcy od wprowadzenia produktu do użytku, ale najwyżej 36 miesięcy licząc od daty dostawy.
    6. Jeżeli w okresie gwarancji stwierdza się, że całość lub część dostarczonego produktu jest niezgodna z zamówieniem, Dostawca może zostać poproszony o bezpłatną naprawę lub wymianę wadliwego produktu w odpowiednim terminie oraz pokryć wszelkie koszty związane z transportem, opłaty celne itp. Brak odpowiedniej reakcji ze strony Dostawcy daje firmie Sécheron prawo do podjęcia na koszt Dostawcy wszelkich środków, które uzna za konieczne bez uprzedniego powiadomienia.
    7. Jeżeli wada zaobserwowana w okresie gwarancji wynika z seryjnej wady technicznej, Dostawca jest zobowiązany do wymiany lub modyfikacji, na własny koszt, odpowiednich części wszystkich dostarczonych produktów, nawet jeśli nie są one objęte gwarancją. Stwierdzenie wady seryjnej ma miejsce, jeżeli ta sama wada przejawia się w 5% dostarczonych produktów lub ich elementów. Dostawca udziela gwarancji na dostarczony produkt w zakresie wszelkiej odpowiedzialności umownej wobec firmy Sécheron, a także wobec osób trzecich w zakresie wszelkiej odpowiedzialności związanej z produktem. W szczególności gwarantuje on, że jego wykorzystanie nie narusza praw własności intelektualnej; poniesie koszty obrony i rekompensaty w związku z udzielanymi gwarancjami lub zobowiązaniami bez ograniczeń czasowych i zobowiązuje się do zwolnienia firmy Sécheron z wszelkich związanych z tym sankcji.
    8. Te same zasady i warunki mają zastosowanie do produktów zastępczych, napraw i części zamiennych.
  1. Własność intelektualna

    1. Prawa własności intelektualnej związane z danymi, planami, projektami, dokumentami, nagraniami itp., które zostały dostarczone Dostawcy lub o których został on poinformowany, pozostają własnością firmy Sécheron. Dostawca wykorzystuje te dane wyłącznie w zakresie niezbędnym do realizacji zamówienia od firmy Sécheron. Zabrania się ich ujawniania osobom trzecim bez wyraźnej pisemnej zgody firmy Sécheron.
    2. Dostawca zwróci je firmie Sécheron na pierwsze wezwanie, wraz z wszystkimi kopiami, nagraniami itp., które mogły zostać wykonane na ich podstawie, w tym wszystkimi danymi, które mogły zostać zarejestrowane komputerowo, na płycie CD-ROM itp. Dostawca ponosi także odpowiedzialność za przestrzeganie powyższych klauzul przez swoich podwykonawców, nawet jeśli otrzymali oni zgodę na działania od firmy Sécheron.
  1. Anulowanie

    1. Firma Sécheron może anulować zamówienie ze skutkiem natychmiastowym i odmówić dostawy bez przekazania wynagrodzenia Dostawcy:
      • gdy ten ostatni przekroczy uzgodniony termin o więcej niż 4 tygodnie lub nie przestrzega klauzul gwarancyjnych,
      • jeżeli przed upływem terminu okaże się, że termin ten nie zostanie dotrzymany lub przedmiot umowy nie będzie zgodny z zamówieniem.
    2. Prawa firmy Sécheron do odszkodowania pozostają zastrzeżone.
  1. Płatność

    1. O Ile nie postanowiono inaczej, płatność kwoty netto dokonywana jest 60 dni po otrzymaniu faktury, ale najwcześniej po przyjęciu dostawy.
    2. Wyraźnie uzgadnia się możliwość potrącania wzajemnych zadłużeń.
  1. Inne postanowienia

    1. Prawo do kontroli zamówionego produktu: Przedstawiciele firmy Sécheron mogą w dowolnym momencie przeprowadzać wizyty i audyty w siedzibie Dostawcy, nieskutkujące zmianami lub ograniczeniami obowiązków Dostawcy. Ten ostatni zobowiązuje się do dostarczenia wszystkich użytecznych informacji dotyczących bezpośrednio danego produktu.
    2. Poufność: Dostawca bezterminowo zachowuje poufność swoich relacji i współpracy z firmą Sécheron. Dostawca traktuje dokumentację i dane dostarczone przez siebie i swoich podwykonawców jako poufne.
      W przypadku naruszenia tej zasady, w ramach kary umownej, Dostawca będzie zobowiązany do spłaty 50% średniego rocznego obrotu wygenerowanego przez firmę Sécheron; prawo do odszkodowania i możliwość zażądania przez Sécheron natychmiastowego zaprzestania naruszania poufności są wyraźnie zastrzeżone.
      Na pierwsze wezwanie Dostawca dostarcza firmie Sécheron dokumenty, o których zwrot się do niego zwróciła. Zobowiązuje się również do natychmiastowego zniszczenia na żądanie firmy Sécheron wszelkich posiadanych przez siebie dokumentów, które zostały dostarczone przez Sécheron, lub kopii, które mógł sporządzić w jakikolwiek sposób.
    3. Siła wyższa: strony nie ponoszą odpowiedzialności za niewywiązanie się ze zobowiązań umownych w przypadku działania siły wyższej. Aby klauzula mogła zostać zastosowana, strona powołująca się na działanie siły wyższej musi wskazać drugiej stronie zaistniałe zdarzenia i ich prawdopodobny czas trwania w ciągu trzech dni od uzyskania informacji o działaniu siły wyższej.
    4. Środowisko: dostarczony przedmiot musi spełniać wymogi prawne i ustawowe obowiązujące w Szwajcarii i Europie, a także w krajach, przez które musi zostać przetransportowany ze względu na miejsce dostawy, szczególnie w zakresie higieny, bezpieczeństwa i bezpieczeństwa dla środowiska.
  1. Obowiązujące prawo i właściwość miejscowa

    1. O ile nie postanowiono inaczej, w stosunkach umownych między stronami stosuje się wyłącznie prawo szwajcarskie, z wyłączeniem zasad dotyczących kolizji praw (LDIP) i Konwencji wiedeńskiej o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów z 11 kwietnia 1980 r.
    2. Sąd właściwy do rozstrzygania sporów ma siedzibę w Genewie w Szwajcarii. 

 

CGA, wersja z 15.03.05
Gray body
Off